Hunter WELLESLEY 82001 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Haushaltsfans Hunter WELLESLEY 82001 herunter. Hunter WELLESLEY 82001 User's Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 40
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
I n s t a l l a t i o n G u i d e
82001 & 82007 Wellesley Bath Ventilator with Light
READ and SAVE THESE INSTRUCTIONS
41941-01 3/29/2006
ENGLISH
See page 2
ESpañoL
Vea la página 21
05-HF-012-EngS_3.29.06.indd 1 3/29/06 3:19:00 PM
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - 41941-01 3/29/2006

I n s t a l l a t i o n G u i d e82001 & 82007 Wellesley Bath Ventilator with Light READ and SAVE THESE INSTRUCTIONS 41941-01 3/29/2006ENGL

Seite 2 - C a U T i O n

10B27E1Go to stepon page 17 to attach grille.B22IConnect wiring harness. DO NOT ALLOW THE MOTOR TO HANG FROM THE WIRING HARNESS.IB23Reinstall the moto

Seite 3 - Before Installation

EXISTING FANC11C12EF Existing Construction – accessible from above11NO EXISTING FAN8”8 1/2”ORRemove an existing fan and check to make sure the openin

Seite 4

C17C18C19C2012C15C16Drill a hole in the center of each outline. Insert screws, leaving space between the screw head and the joist. Screws are not prov

Seite 5

C21A3 Pin2 PinFan MotorLightLightGreenBlackBlackWhiteBlackBlackWhiteWhiteBare CopperGroundC22 Main Switch 1 (AC In)Switch 2 (AC In) *Option Fan &

Seite 6

C25IC26JC27ONOFFC2814Secure the motor by tightening the 2 screws.Turn on the power source.Reinstall the motor by inserting the tabs and pushing up int

Seite 7

EXISTING FAND11FD1215 Existing Construction – accessible only from belowD1321D14Route wires through strain relief.Remove an existing fan and check to

Seite 8 - 1/8” bit

16A3 Pin2 PinFan MotorLightLightGreenBlackBlackWhiteBlackBlackWhiteWhiteBare CopperGroundD16 Main Switch 1 (AC In)Switch 2 (AC In) *Option Fan & M

Seite 9

17ONOFFD22D23E1Go to stepon page 17 to attach grille.D21Test the motor. If the motor does not run, check the plug connection.Turn on the power source.

Seite 10 - Go to step

18Align glass dome and push up.Install fluorescent bulb (Included).E7PScrew finial into position.E5ME6OAttach thumbscrews.WARNING: To reduce the risk

Seite 11

19 Trouble ShootingProblem: Fan does not come on.Solution: • Hunter Fan Bath Ventilators are extremely quiet. To confirm that the fan is running,

Seite 12

2 41941-01 3/29/2006 41941-01 3/29/2006 DISCONNECT ELECTRIC POWER SUPPLY AND LOCK OUT SERVICE PANEL BEFORE SERVICING UNIT W a r n i n gTO RED

Seite 13

41941-01 3/29/2006 2500 Frisco Avenue, Memphis, Tennessee 38114Printed in China WarrantyHunter Fan CompanyBath Exhaust FanLIMITED WARRANTYHunter

Seite 14

DESDEG u í a d e i n s t a l a c i ó nVentilador para baño Wellesley 82001 y 82007 con luzLEA y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES 41941-02 3/29/200

Seite 15

22 DESCONECTE LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA Y CIERRE EL PANEL DE SERVICIO ANTES DE DAR MANTENIMIENTO A LA UNIDADtc.Retire las cubiertas de las puntas de

Seite 16

x2EFGHIJKNOx4*** NOTA:Debe estar instalado el manguito de alivio de tensión del cable. No incluido.ABC95044-01-00095029-01-00074869-02-00003242-07-133

Seite 17

547H8GRetire el motor/soplador del alojamiento.243IFRetire las cubiertas de las puntas de tornillo precargadas.Retire el tornillo de la cubierta del c

Seite 18

9FRetire el primer tapón metálico de acceso del cableado. Utilice el segundo si es necesario.Inserte el manguito de alivio de tensión (no se incluye)

Seite 19 - Trouble Shooting

AMotor del ventiladorLuzVerdeNegro Interruptor 2 (CA)Negro Interruptor principal 1 (CA)BlancoNegro LuzBlancoBlancoCobre desnudoTierraA14*Opción

Seite 20 - Warranty

A19JAsegure el motor apretando los 2 tornillos.A20Encienda la fuente de alimentación.27Conecte el mazo de cables. NO PERMITA QUE EL MOTOR CUELGUE DEL

Seite 21 - 41941-02 3/29/2006

Deslice los rieles de montaje en los soportes.Marque la posición de los tornillos utilizando los agujeros como una plantilla.Introduzca los tornillos,

Seite 22 - ADVERTENCIA

Apriete los tornillos.Tienda los cables a través del manguito de alivio de tension.Conecte los alambres como se muestra.29B17B18AMotor del ventilador

Seite 23 - Antes de la instalación

x2EFGHIJKNOx4*** NOTE:Strain relief cable connector must be installed. Not Included.ABC95044-01-00095029-01-00074869-02-00003242-07-1339549

Seite 24

30B27E1Vaya al pasoen la página 37 parafijar la rejilla.B22IConecte el mazo de cables. NO PERMITA QUE EL MOTOR CUELGUE DEL MAZO DE CABLES.IB23Vuelva a

Seite 25

VENTILADOR EXISTENTEC11C12EF Construcción existente – accesible desde arriba31SIN VENTILADOR EXISTENTE8”8 1/2” ORetire el ventilador existente y aseg

Seite 26

C17C18C19C2032C15C16Taladre un agujero en el centro de cada perfil. Introduzca los tornillos, dejando espacio entre la cabeza del tornillo y la viga.

Seite 27 - Vaya al paso

C21AMotor del ventiladorLuzVerdeNegro Interruptor 2 (CA)Negro Interruptor principal 1 (CA)BlancoNegro LuzBlancoBlancoCobre desnudoTierraC22*Opc

Seite 28 - 1/8 de pulg

C25IC26JC27ENCENDIDOAPAGADOC2834Asegure el motor apretando los 2 tornillos.Encienda la fuente de alimentación.Vuelva a instalar el motor introduciendo

Seite 29

VENTILADOR EXISTENTED11FD1235 Construcción existente – accesible sólo desde abajoD1321D14Tienda los cables a través del manguito de alivio de tensio

Seite 30

36AMotor del ventiladorLuzVerdeNegro Interruptor 2 (CA)Negro Interruptor principal 1 (CA)BlancoNegro LuzBlancoBlancoCobre desnudoTierraD16*Opci

Seite 31

37ENCENDIDOAPAGADOD22D23E1Vaya al pasoen la página 37 parafijar la rejilla.D21Pruebe el motor. Si el motor no funciona, verifique la conexión del enc

Seite 32

38Alinee la pantalla y levante.Instale la lámpara fluorescente (incluida).E7PEnrosque la cubierta ornamental.E5ME6OInstale los tornillos de mano. ADVE

Seite 33

39 41941-02 3/29/2006 41941-02 3/29/2006 Solución de problemasProblema: El ventilador no está operando.Solución: • Los ventiladores de b

Seite 34

547H8GRemove the motor/blower from the housing.43IFRemove the pre-loaded screw tip covers.Remove the wiring cover screw.6Back out the pre-loaded screw

Seite 35

2500 Frisco Avenue, Memphis, Tennessee 38114Impreso en China 41941-02 3/29/2006 © 2006 Hunter Fan Company GarantíaHunter Fan CompanyExtractor de a

Seite 36

9FPop out the first wiring access slug. Use second if needed. Insert the strain relief (not included) into the housing and secure with washer.Position

Seite 37

A3 Pin2 PinFan MotorLightLightGreenBlackBlackWhiteBlackBlackWhiteWhiteBare CopperGroundA14 Main Switch 1 (AC In)Switch 2 (AC In) *Option Fan & Mai

Seite 38

A19JSecure the motor by tightening the 2 screws.A20Turn on the power source.7Connect wiring harness. DO NOT ALLOW THE MOTOR TO HANG FROM THE WIRING HA

Seite 39 - Solución de problemas

Slide the mounting rails into brackets.Mark position of screws by using holes as a template.Insert screws, leaving space between the screw head and th

Seite 40 - Garantía

Tighten screws.Route wires through the strain relief.Connect wires as shown.9B17B18A3 Pin2 PinFan MotorLightLightGreenBlackBlackWhiteBlackBlackWhiteWh

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare